Fandom

Stellvia Wiki

The End of the World

58pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
The End of the World

The cover of The End of the World

The End of the World is the ending theme song of the anime series Stellvia for episodes 11, 13, 15-18 and 20-25. Like Asu e no Brilliant Road and Kirei na Yozora, the song was written by atsuko, arranged by KATSU, composed by atsuko and KATSU and performed by the band Angela. It was released on 21 August 2003.

Track listEdit

  1. The End of the World
  2. 明日へのBrilliant Road: Second Genesis (Asu e no Brilliant Road: Second Genesis?)
  3. The End of the World (off vocal version)
  4. 明日へのBrilliant Road: Second Genesis (off vocal version)

LyricsEdit

JapaneseEdit

この空の行く果てに
まだ見えぬ 未来の波があり

生きている いくつもの運命を越えて行く
誰に教わり 誰に請うているのだろう

人は尽きる命の合間に
出会うことに 怯える間はない
たとえ今日で この世界が終わろうとしていても
君を愛するだろう

木漏れ日が優しくて
でもそれは 永遠ではなくて

溢れ出る悲しみに 地球はもう蒼くなり
言葉も枯れて ただ愛だけ残ればいいね

人は尽きる命に惑わされ
時に人に 辛くあたるよ
たとえ今日で この世界が終わろうとしていても
君を守るだろう

君に光を届けたくて 君の笑顔で癒して

人は尽きる命の合間に
出会うことに 怯える間はない
たとえ今日で この世界が終わろうとしていても
君を愛するだろう

RōmajiEdit

Kono sora no iku hate ni
Mada mienu mirai no nami ga ari

Ikite iru ikutsu mono unmei o koete yuku
Dare ni osowari dare ni koute iru no darou

Hito wa tsukiru inochi no aima ni
Deau koto ni obieru ma wa nai
Tatoe kyou de kono sekai ga owarou to shite ite mo
Kimi o ai suru darou

Komorebi ga yasashikute
Demo sore wa eien dewa nakute

Afurederu kanashimi ni hoshi wa mou aoku nari
Kotoba mo karete tada ai dake nokoreba ii ne

Hito wa tsukiru inochi ni madowasare
Toki ni hito ni tsuraku ataru yo
Tatoe kyou de kono sekai ga owarou to shite ite mo
Kimi o mamoru darou

Kimi ni hikari o todoketakute kimi no egao de iyashite

Hito wa tsukiru inochi no aima ni
Deau koto ni obieru ma wa nai
Tatoe kyou de kono sekai ga owarou to shite ite mo
Kimi o ai suru darou

English TranlationEdit

In the end where this sky goes,
The waves of the future can't be seen yet.

As long as we've lived how many of us have risen above fate?
Who's going to teach us, who's going to ask us?

People are frightened of encountering the end of their lives,
But I'm not afraid.
Even if this world ends today,
I will still love you.

The sunbeams streaming through the leaves are gentle,
But for that eternity cried.

The earth becomes blue in my overflowing sorrow
Words wither, and love is all that remains, right?

People are bewildered that life must end
And time strikes them harshly.
But even if this world ends today,
I will still protect you.

Your smiling face delivers light that heals me.

People are frightened of encountering the end of their lives,
But I'm not afraid.
Even if this world ends today,
I will still love you.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.